Softwarez.Info - Software's World!
Biblical Translation in Chinese and Greek Verbal Aspect in Theory and Practice - Printable Version

+- Softwarez.Info - Software's World! (https://softwarez.info)
+-- Forum: Library Zone (https://softwarez.info/Forum-Library-Zone)
+--- Forum: E-Books (https://softwarez.info/Forum-E-Books)
+--- Thread: Biblical Translation in Chinese and Greek Verbal Aspect in Theory and Practice (/Thread-Biblical-Translation-in-Chinese-and-Greek-Verbal-Aspect-in-Theory-and-Practice)



Biblical Translation in Chinese and Greek Verbal Aspect in Theory and Practice - ebooks1001 - 09-26-2024

[Image: 320ca9668065ae2d1772f203ccbf617a.webp]
Free Download Toshikazu S. Foley, "Biblical Translation in Chinese and Greek: Verbal Aspect in Theory and Practice"
English | 2009 | pages: 477 | ISBN: 9004178651 | PDF | 13,8 mb
This study integrates three independent subjects - translation theory, Mandarin aspect, and Greek aspect - for the purpose of formulating a working theory applicable to translating the Bible. The primary objectives are defined in terms of grammatical translation of Greek aspect into Mandarin aspect at the discourse level. A historical overview of the Chinese Bible is provided as a way of introducing major translation issues related to linguistic, conceptual, and logistical challenges. The proposed theory provides the translator with a powerful tool, which is tested in two sample passages from John 18-19 and 1 Corinthians 15. Provided, also, are critical reviews of over sixty Chinese Bible versions, Nestorian, Manichaean, Catholic documents, and a translation written according to the proposed theory.


Recommend Download Link Hight Speed | Please Say Thanks Keep Topic Live

[To see links please register or login]

Links are Interchangeable - Single Extraction